the popular fanco shoes

Boże, jak cudny jest język polski! Na dowód wypisy z instrukcji obsługi dołączonej do nowych szymonowych adidasów:
„1.Sposob konseiwacji obuwia
Uzywai obuwie zgodnie z przeznaczeniem.
Starannie sznerj buty.
Czysc wilgotna szmatka.
Pastuj obuwie skorzane.
Szusz w temperaturze pokojowej.
NIE PIERZ OBUWIE W PRALCE.
NIE SZUSZ OBUWIE NAKALORY.
- RYFER ACH, GRZEJNIKACH”

Ten wpis został opublikowany w kategorii Bez kategorii. Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

9 odpowiedzi na „the popular fanco shoes

  1. matylda-betula pisze:

    Iakbym szyszala iaponczyka. ;-)

  2. at-last pisze:

    a na szuszarkach moszna szuszyc?

  3. pete pisze:

    yes, they are coming…
    China, that is.

  4. m pisze:

    ach, grzejnikach!

  5. martini02 pisze:

    polski język trudna,tak żeby nie przytoczyć ani mrumru:)

  6. lato pisze:

    dziś w autobusie widziałam napis: „kierowca sprzedaję karnety”

  7. wiatrem-pisane pisze:

    automatyczne translatory też czasem bardzo uroczo tłumaczą. a niektórzy pozostawiają niezmienione..

  8. ireo pisze:

    nie niszczcie jamniczka

  9. kuskus pisze:

    jak sie „wygooglowuje” piotruske to w linku jest opcja (chyba automatyczna).
    gdy sie na to kliknie to dopiero mozna poczytac funny tlumaczenie! The sides mozna zdzierac ze smiechu!
    :D

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>